دانلود کتاب

دانلود مجموعه کتاب های سیمون آر.گرین

مجموعه کتاب های ترجمه شده ی سیمون آر گرین ، تحت عنوان «نایت ساید» را از اینجا دانلود کنید. نشریه اینترنتی شهر!

 

 

 

 

 

 

 

 

مختصری راجع به نویسنده :

سیمون ریچارد گرین که مجموعه های معروفی چون Deathstalker و Hawk and Fisher را در کارنامه ی خود دارد ، 25 آگوست 1955 در انگلستان به دنیا آمد. اکثر کارهای گرین ، محدوده ی مشخصی را در بر می گیرد.

 

خلاصه ای از کتاب نایت سایت :

 

جان تیلور کارگاهی که از نایت ساید فرار کرده(چون دشمنانی در پی کشتن او هستند ) ،
بار دیگر با قبول کردن پرونده ای در باره یک دختر گمشده به نایت ساید باز می گردد که ماجراهایی در پی دارد.
سری نایت ساید شامل 11 کتاب است که تا به حال 10 کتاب آن توسط سایت های مختلف ترجمه شده است
و یکی از سری فانتزی های موفق و معروف می باشد.

 

سری نایت ساید (طرف شب) :

 

جلد 1

جلد 2

جلد 3

جلد 4

جلد 5

جلد 6

جلد 7

جلد 8

جلد 9

جلد 10   (تکمیل نشده)

 

کانال تلگرام نشریه ی شهر

29 دیدگاه

    1. سلام. اونایی که کتابشو خوندن تقریباً چنین نظری دارن. اما نظر منو اگه بخواید ، میگم با دیدگاه مقایسه ای نخونیدش 😉

      1. سلام نه منظورم ژانرش بود مثه شهره یا وارکرفت یا هری پاتر
        این بود منظورم

  1. سلام.خسته نباشید,این مجموعه فوق العاده است و دوازده جلد هم هست نه یازده تاخواهشمندم ترجمه این مجموعه رو تو الویت تان قرار دهید

  2. سلام
    ۱۲ جلده
    جلد ۱۰ کامل شده اش پیدا میشه
    داستانش جدید و وحشیه(اگه بخونی میفهمی منظورم چیه)

  3. سلام
    خسته نباشین
    مجموعه تاریخ مخفی اثر همین نویسنده رو هم اگه ممکنه بزارین خیلی قشنگه
    با سری نایت ساید ارتباط داره

  4. سلام ممنون از سایت خوبتون من عاشق کتابم مخصوصا جنایی معمایی فانتزی…
    کی جلد ده کامل میشه؟
    کتاب درخواستی هم توی سایت قرار میدید؟

  5. آقا سامان چا کتاب هایی مثل سری نغمه آتش و یخ (جلد چهار و پنج) یا همین جلد یازدهم نایت ساید رو که این همه طرفدار دارن ترجمه نمیکنید؟
    یا مثلا هر ماه یه فصل از سه گانه شهر رو قرار میدین در حالی که میرین کتاب های ژانرهای دیگه که خیلی کمتر طرفدار دارن ترجمه میکنین؟
    روند ترجمه کتاب هاتون بر چه معناست؟

    1. با سلام. کتاب نایت ساید تا جایی که خبر داریم ترجمه شده و در حال حاضر برنامه ای برای ترجمه اش نداریم. کتاب نغمه هم اینطور که مشخصه چند وبگاه و انتشارات مشغول ترجمه اش هستن. ما سعی داریم کتاب های زیبایی رو که می شناسیم با ترجمه به دوستداران فانتزی معرفی کنیم. روند ترجمه ها نیز به همون شکلی که توی سایت به ترتیب گذاشتیم در حال ترجمه هستن.

  6. سلام این مجموعه فوق الادست فقط نمیتونید ترجمه های دیگش رو هم برای دانلود قرار بدید حتی انگلیسیش رو ؟

  7. امیدوارم گستاخی نکنم و از پیش عذر خواهی میکنم ولی ترجمه ی دیگه ی این کتاب رو قبلا مطالعه کردم و با توجه به اینکه گفتید کتابخوان حرفه ای هستید ،به عنوان پیشنهاد میگم که قلمتون رو قوی تر ،ظریف تر و اشناتر کنید با ذهن خواننده ،لزوما نباید چیزی که ترجمه میشه رو مطابق با همون بنویسید گاهی ترجمه ها در ادبیات های دیگه معنی واضحی نمیدن .به عنوان یه مترجم این پیشنهاد رو بهتون میدم و امیدوارم ناراحتتون نکرده باشم .

  8. سلام و خسته نباشید وبسایت دیگه ای هم سراغ دارین که مثل شما کتاب ترجمه کنن؟

  9. این مجموعه بهترین مجموعه ای بود که خوندم ولی به نظرم اگه شروع کنید به ترجمه رمان کیرا هادسون شک ندارم طرفدارای سایت هزار برابر میشه.
    اصلا چرا رمان کیرا هادسون رو ترجمه نمیکنید؟

  10. سلام سایتتون عالیه هیچ جا كل كتابو باهم نداشت ممنون همیشه موفق باشید

  11. بابا دیگه داریم میریم تو سال ۱۳۹۸ هنوز سه تا جلد اخرو درست نزاشتین که .

  12. خسته نباشید خواهشا بگین قسمت های جدیدش رو میزارین یا نه .لطفا جواب بدین

  13. با سلام. آیا این جلد ها کتاب های کامل هستند و آیا تا جلد دوازدهم (جلد آخر) در همین سایت ترجمه و گذاشته می‌شود؟با تشکر.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا